Spike·Wars / Episode VI·袋鼠的反擊②“我想把它交給我們的地方!”
東京guerdy的長居秀樹演奏“比較尖刺”的“Spike·Wars”。這次從天然皮革之中,只比較袋鼠皮革的尖峰和比較。永井大師對Athleta的“O-Rei Futebol A001”給予了什麼?
金子 達仁
|
2016/10/06
Spike·大戰/第六集·袋鼠的反擊①在這裡
──ではまず、一足目に参りましょうか。ヴェルディのユニフォーム・サプライヤーでもあるアスレタが満を持して発売したスパイク、O-Rei Futebol A001です。ブラジルが生んだ伝説の英雄ペレのニックネームにちなんだモデル名となっております。O-Rei。つまりはThe King。
永井大師“哦,這就是意思,有學習(笑)”
──いえ、グーグルで翻訳すれば一発でございます。
永井大師“但是看起來運動員的人們當然會這樣說:”這個高峰是通過想像貝利造成的。“好吧,如果你說巴西的老象徵,畢竟它是貝利。”
──そのペレ自身は現役時代ずっとプーマだったにも関わらず、北米リーグのニューヨーク・コスモスに入団すると、即ポニーに鞍替えするという変わり身の速さを見せた方でもありました。マスターがお好きな表現を使わせていただくなれば『こうもり』(笑)。
永井大師「なんてことを!(笑) いや、プロにはいろいろあるんです。俺だってずっとプーマだったけど、ほんの一時期アディダスを履いてたことはあるし。あのディエゴ・マラドーナ様でさえ、そうだったんだから」
──ともあれ、まずご覧になった印象は?
永井大師「嫌いじゃないね。なんかさ、1周回ってこうなりましたって感じで。やれカラースパイクが出てきました。みんながみんな派手なスパイク履くようになりました。でもやっぱり黒ってカッコよくね?‥‥みたいな流れの先頭を走ってる感じ」
──マスターなんかの世代だと、メーカーとの契約が切れました、ボクいまフリーですよ的な立場の選手が、スパイクのラインを靴墨やマジックで塗りつぶしていること、けっこうあったじゃないですか。
永井大師“啊,呃,但是我沒有看到很多這樣的球員在做這種事情,所以這就是為什麼這樣的黑人球員對年輕球員來說很新鮮,不是嗎?”
──もちろん、実際に履いてみてダメだったら話にならないわけですが、そのあたりはいかがです?
永井大師“我聽說Asics OB更多地參與了開發,但它們外觀相似。它的外觀很相似,比如鞋子的感覺,或者放在腳上時的印象。它非常微妙,它對於發癢的地方意味著什麼感覺就像它到達了一樣,使用這個表達式是一個尖峰(哈哈)“
──ああ、でもわかる気がします。他のメーカーに比べると、明らかにアッパーとかのきめ細かさが違ったって言うか。
永井大師“對,這種流動已被完全繼承下來,但即使我這樣說,也有一些地方我覺得它還沒有編織出來,因為它是一個淺的尖刺製造商。”
──どのあたりが?
永井大師「ソールからの突き上げが結構強い。それだけじゃなくて、ソール自体も硬いかなって気がするね。このあたりは、以前俺が絶賛したアシックスのスパイクとはだいぶ違う」
──今回はいままでと趣向を変えて、各項目の採点は一気に発表させていただくとして、このスパイク、マスター・ナガイが「履いたら似合いそうだな」とか「履かせたいな」と思われる選手はいますか?
永井大師“如果你穿著這件衣服看起來不錯,那麼如果你是一個酸甜兼得的球員,如果你是一個積累了很多經驗的球員,我認為每個人都會適合你,但這可能比Sawai的姐姐更好。
──澤井直人選手。21歳、千葉県出身のMF。以前スパイク・ウォーズでもキッキング・パートナーとして手伝っていただいた彼ですね?
永井大師“好吧,有些地方我還不滿意,有些地方我必須解決,但我認為沒有太大的吸引力來彌補它,毫無疑問,這條線路是好的,也有人預計它可能是一個更大的上帝......‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥那太好了,不能成為現實(笑)但是,現在在Sawai,我在運動員中,我對我有點配音,這很嚴肅。“
(在下一期下)
覆蓋範圍/東京威爾第1969年
照片/ Yuki Karute Co.,Ltd.
──ではまず、一足目に参りましょうか。ヴェルディのユニフォーム・サプライヤーでもあるアスレタが満を持して発売したスパイク、O-Rei Futebol A001です。ブラジルが生んだ伝説の英雄ペレのニックネームにちなんだモデル名となっております。O-Rei。つまりはThe King。
永井大師“哦,這就是意思,有學習(笑)”
──いえ、グーグルで翻訳すれば一発でございます。
永井大師“但是看起來運動員的人們當然會這樣說:”這個高峰是通過想像貝利造成的。“好吧,如果你說巴西的老象徵,畢竟它是貝利。”
──そのペレ自身は現役時代ずっとプーマだったにも関わらず、北米リーグのニューヨーク・コスモスに入団すると、即ポニーに鞍替えするという変わり身の速さを見せた方でもありました。マスターがお好きな表現を使わせていただくなれば『こうもり』(笑)。
永井大師「なんてことを!(笑) いや、プロにはいろいろあるんです。俺だってずっとプーマだったけど、ほんの一時期アディダスを履いてたことはあるし。あのディエゴ・マラドーナ様でさえ、そうだったんだから」
──ともあれ、まずご覧になった印象は?
永井大師「嫌いじゃないね。なんかさ、1周回ってこうなりましたって感じで。やれカラースパイクが出てきました。みんながみんな派手なスパイク履くようになりました。でもやっぱり黒ってカッコよくね?‥‥みたいな流れの先頭を走ってる感じ」
──マスターなんかの世代だと、メーカーとの契約が切れました、ボクいまフリーですよ的な立場の選手が、スパイクのラインを靴墨やマジックで塗りつぶしていること、けっこうあったじゃないですか。
永井大師“啊,呃,但是我沒有看到很多這樣的球員在做這種事情,所以這就是為什麼這樣的黑人球員對年輕球員來說很新鮮,不是嗎?”
──もちろん、実際に履いてみてダメだったら話にならないわけですが、そのあたりはいかがです?
永井大師“我聽說Asics OB更多地參與了開發,但它們外觀相似。它的外觀很相似,比如鞋子的感覺,或者放在腳上時的印象。它非常微妙,它對於發癢的地方意味著什麼感覺就像它到達了一樣,使用這個表達式是一個尖峰(哈哈)“
──ああ、でもわかる気がします。他のメーカーに比べると、明らかにアッパーとかのきめ細かさが違ったって言うか。
永井大師“對,這種流動已被完全繼承下來,但即使我這樣說,也有一些地方我覺得它還沒有編織出來,因為它是一個淺的尖刺製造商。”
──どのあたりが?
永井大師「ソールからの突き上げが結構強い。それだけじゃなくて、ソール自体も硬いかなって気がするね。このあたりは、以前俺が絶賛したアシックスのスパイクとはだいぶ違う」
──今回はいままでと趣向を変えて、各項目の採点は一気に発表させていただくとして、このスパイク、マスター・ナガイが「履いたら似合いそうだな」とか「履かせたいな」と思われる選手はいますか?
永井大師“如果你穿著這件衣服看起來不錯,那麼如果你是一個酸甜兼得的球員,如果你是一個積累了很多經驗的球員,我認為每個人都會適合你,但這可能比Sawai的姐姐更好。
──澤井直人選手。21歳、千葉県出身のMF。以前スパイク・ウォーズでもキッキング・パートナーとして手伝っていただいた彼ですね?
永井大師“好吧,有些地方我還不滿意,有些地方我必須解決,但我認為沒有太大的吸引力來彌補它,毫無疑問,這條線路是好的,也有人預計它可能是一個更大的上帝......‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥那太好了,不能成為現實(笑)但是,現在在Sawai,我在運動員中,我對我有點配音,這很嚴肅。“
(在下一期下)
覆蓋範圍/東京威爾第1969年
照片/ Yuki Karute Co.,Ltd.