曾在香港和越南戰鬥過的J Leaguer Masaaki Ideoka“Vol.3晚餐恐懼”
我曾留意Ideo Masaaki先生的兄弟,Yosuke Ide的兄弟,他搬到英格蘭的利茲聯隊。橫濱FC⇒香港聯賽⇒越南聯賽是一個不尋常的職業。在第3集中,我聽說越南的宿舍生活和越南足球的故事。
小池菊池
|
2018/02/03
第二卷從這裡開始
――ベトナムリーグは身長の高い選手や、足が速い選手などハッキリとした特徴がある外国人選手を好むような印象が個人的にはあります。練習参加した時にはいかがでしたか?
Ideguchi:巴西人有兩個FW。其中一人,FW,決定報名並成為隊友。
どこのチームも外国人は2人でAFCとかに出るチームは3人所属させているケースが多かったです。確か当時は3人まで登録出来て2人まで同時にピッチに立てていたと思います。
ーーベトナムでは寮に泊まってたと思いますが、何人部屋なんですか?
Ideguchi:僕は一人部屋でしたよ。
ーー良かったですね!海外のチームの寮で、相部屋になり大変だった経験があります。ナイジェリア人とタイ人と僕の計3人で2人部屋に住んでました。ナイジェリア人が途中で怒って帰っちゃって、数日後からタイ人と2人になったんですけどね(笑)
Ideguchi:阿哈哈。很難與外國球員生活在一起。
ーー他のベトナム人は?
Ideguchi:3人部屋でしたね。
ーーベトナムの寮は綺麗だったんですか?
Ideguchi:綺麗ではないですけど、しっかりした施設で快適でした。寮があって、食堂があって、プール・ジムもあり、グラウンドは5面ぐらいありました。あとフットサル場も2面あった記憶があります。
ーーJリーグより凄いんじゃないですか!!
Ideguchi:令人驚嘆的環境很好。但草坪等的質量並不好。但是我踢足球是可以的!
ーーどんな芝の状態なんですか?
Ideguchi:雖然練習是天然的草,但無論如何,叢林叢林中的草腿都非常疲倦。即使我強力踢球,傳球速度也沒有。由於草坪不平整,球彈起。
ーー足元の技術が問われるグラウンドですね。ベトナム人のチームメイトとはコミュニケーションは取れてましたか?
Ideguchi:寮生活でしたし、結構ファミリー感がありましたね。仲間っていう感じでした!あとはみんな監督(ベトナム人)に対してでも、言いたいことは言っていたのが印象に残っています。
ーーベトナム人選手の夢は、ベトナムで活躍してヨーロッパへ行こうとかJリーグへ行こうとかなんですか?
Ideguchi:僕がいたチームは代表選手が5人位いて人気のチームでした。3人は2016年に横浜FCと水戸ホーリーホックにレンタルで行ってましたね。そのうちの1人はその後に韓国のKリーグに行きました。彼らはまた日本に行きたいと言ってますけど。
ーーベトナムの選手って足元がうまい選手が多いですよね。身長は低い選手が多いようなイメージがあります。
Ideguchi:そうですね、一回り小さい感じがします。足元はあるけれど守備の部分では戦術的にあんまり教わってないのかなと感じました。日本だったら小さい時から教わるじゃないですか。もっと寄せるとか、追い込んでサイドから取ろうとか。そういう守備の戦術的な理解は日本より低かったです。
志願者井口先生的負擔是一個很大的負擔嗎?
Ideguchi:ボランチから色々と指示は出しましたが、なかなか言った通りには動いてくれなくて苦労しました。
ーー変わった練習とかありました?
Ideguchi:それはなかったですね。練習は日本と似てました。ほぼやっていることは一緒で、パス&コントロールとかポゼッションとか。ただ日本に比べるとコートのサイズはでかかったりします。大きいコートで3対3をやったり4対4をやったり。だからポゼッションというよりはフィジカルトレーニングになっちゃうんです。
ーーホームだとお客さんはどのくらい入るんですか?
Ideguchi:田舎のスタジアムで8000~9000人収容でしたが、パンパンになるくらいのお客さんが入ってました。アウェーだと1万~2万人くらいかな。
ーー熱気があってやりがいがありますね!
Ideguchi:面白いですよ。サッカー専用スタジアムですし、物とか飛んできて。
ーー何が飛んでくるんですか?
Ideguchi:靴やゴミとか棒とか。審判が下手だと審判に対して試合後に飛んできますね。警備員がすごい多かったですよ。
――ベトナム人の選手はサッカーだけで生計を立てていけてるんですか?
Ideguchi:あんまりそういう話はしなかったですけど、ベトナムの平均月収が5~6万円なんですよね。そう考えるとサッカー選手は高給取りでした。
ーーなるほど。勝手なイメージなんですが、寮のご飯ってフォーなんですか?
Ideguchi:朝ご飯はほぼフォーです。あとサンドイッチとか。
ーーなんか美味しそうですね!
Ideguchi:いやいや、まずいっすよ。朝・昼はまだ食えたんですけど夜が‥‥。
ーー夜は何が出るんですか?
Ideguchi:我得到了很多奇怪的肉和一些東西。青蛙出來了,它像蛇一樣,像小雞一樣長大。
――恐怖の夕食ですね(笑)食事の時間もそうですがコミュニケーションで意識していたことは何ですか?
Ideguchi:自分から喋ろうとしてました。一人ムードメーカーみたいな奴がいたんで、そいつへ絡みにいきました。そしたらそいつが俺のことをいじってくれて、段々みんなと仲良くなっていきましたね。
ーーではベトナムでは色々と良い経験が出来たんですね!
Ideguchi:はい!機会があればまた行きたいです。残れるならベトナムには残っていたかったです。観客もたくさん入るし、やりがいがありました。今後は海外に行っても最後はまたベトナムで終わりたいとさえ思っています。
――今の現状と目標を教えてください。
井手口:我今年也會在FC大阪踢足球!我希望盡最大努力與現在爭取在海外打球的球隊一起做出貢獻,為即將進行的J聯賽做出貢獻,這也是球隊的目標!
ーー最後の質問です。どこかの国で弟といつか対戦したいという想いは?
Ideguchi:僕も弟もそれぞれの夢や目標があると思うので、お互いそれに向かってやって行く中で、そういう機会があれば嬉しいですね!
(了)
――ベトナムリーグは身長の高い選手や、足が速い選手などハッキリとした特徴がある外国人選手を好むような印象が個人的にはあります。練習参加した時にはいかがでしたか?
Ideguchi:巴西人有兩個FW。其中一人,FW,決定報名並成為隊友。
どこのチームも外国人は2人でAFCとかに出るチームは3人所属させているケースが多かったです。確か当時は3人まで登録出来て2人まで同時にピッチに立てていたと思います。
ーーベトナムでは寮に泊まってたと思いますが、何人部屋なんですか?
Ideguchi:僕は一人部屋でしたよ。
ーー良かったですね!海外のチームの寮で、相部屋になり大変だった経験があります。ナイジェリア人とタイ人と僕の計3人で2人部屋に住んでました。ナイジェリア人が途中で怒って帰っちゃって、数日後からタイ人と2人になったんですけどね(笑)
Ideguchi:阿哈哈。很難與外國球員生活在一起。
ーー他のベトナム人は?
Ideguchi:3人部屋でしたね。
ーーベトナムの寮は綺麗だったんですか?
Ideguchi:綺麗ではないですけど、しっかりした施設で快適でした。寮があって、食堂があって、プール・ジムもあり、グラウンドは5面ぐらいありました。あとフットサル場も2面あった記憶があります。
ーーJリーグより凄いんじゃないですか!!
Ideguchi:令人驚嘆的環境很好。但草坪等的質量並不好。但是我踢足球是可以的!
ーーどんな芝の状態なんですか?
Ideguchi:雖然練習是天然的草,但無論如何,叢林叢林中的草腿都非常疲倦。即使我強力踢球,傳球速度也沒有。由於草坪不平整,球彈起。
ーー足元の技術が問われるグラウンドですね。ベトナム人のチームメイトとはコミュニケーションは取れてましたか?
Ideguchi:寮生活でしたし、結構ファミリー感がありましたね。仲間っていう感じでした!あとはみんな監督(ベトナム人)に対してでも、言いたいことは言っていたのが印象に残っています。
ーーベトナム人選手の夢は、ベトナムで活躍してヨーロッパへ行こうとかJリーグへ行こうとかなんですか?
Ideguchi:僕がいたチームは代表選手が5人位いて人気のチームでした。3人は2016年に横浜FCと水戸ホーリーホックにレンタルで行ってましたね。そのうちの1人はその後に韓国のKリーグに行きました。彼らはまた日本に行きたいと言ってますけど。
ーーベトナムの選手って足元がうまい選手が多いですよね。身長は低い選手が多いようなイメージがあります。
Ideguchi:そうですね、一回り小さい感じがします。足元はあるけれど守備の部分では戦術的にあんまり教わってないのかなと感じました。日本だったら小さい時から教わるじゃないですか。もっと寄せるとか、追い込んでサイドから取ろうとか。そういう守備の戦術的な理解は日本より低かったです。
志願者井口先生的負擔是一個很大的負擔嗎?
Ideguchi:ボランチから色々と指示は出しましたが、なかなか言った通りには動いてくれなくて苦労しました。
ーー変わった練習とかありました?
Ideguchi:それはなかったですね。練習は日本と似てました。ほぼやっていることは一緒で、パス&コントロールとかポゼッションとか。ただ日本に比べるとコートのサイズはでかかったりします。大きいコートで3対3をやったり4対4をやったり。だからポゼッションというよりはフィジカルトレーニングになっちゃうんです。
ーーホームだとお客さんはどのくらい入るんですか?
Ideguchi:田舎のスタジアムで8000~9000人収容でしたが、パンパンになるくらいのお客さんが入ってました。アウェーだと1万~2万人くらいかな。
ーー熱気があってやりがいがありますね!
Ideguchi:面白いですよ。サッカー専用スタジアムですし、物とか飛んできて。
ーー何が飛んでくるんですか?
Ideguchi:靴やゴミとか棒とか。審判が下手だと審判に対して試合後に飛んできますね。警備員がすごい多かったですよ。
――ベトナム人の選手はサッカーだけで生計を立てていけてるんですか?
Ideguchi:あんまりそういう話はしなかったですけど、ベトナムの平均月収が5~6万円なんですよね。そう考えるとサッカー選手は高給取りでした。
ーーなるほど。勝手なイメージなんですが、寮のご飯ってフォーなんですか?
Ideguchi:朝ご飯はほぼフォーです。あとサンドイッチとか。
ーーなんか美味しそうですね!
Ideguchi:いやいや、まずいっすよ。朝・昼はまだ食えたんですけど夜が‥‥。
ーー夜は何が出るんですか?
Ideguchi:我得到了很多奇怪的肉和一些東西。青蛙出來了,它像蛇一樣,像小雞一樣長大。
――恐怖の夕食ですね(笑)食事の時間もそうですがコミュニケーションで意識していたことは何ですか?
Ideguchi:自分から喋ろうとしてました。一人ムードメーカーみたいな奴がいたんで、そいつへ絡みにいきました。そしたらそいつが俺のことをいじってくれて、段々みんなと仲良くなっていきましたね。
ーーではベトナムでは色々と良い経験が出来たんですね!
Ideguchi:はい!機会があればまた行きたいです。残れるならベトナムには残っていたかったです。観客もたくさん入るし、やりがいがありました。今後は海外に行っても最後はまたベトナムで終わりたいとさえ思っています。
――今の現状と目標を教えてください。
井手口:我今年也會在FC大阪踢足球!我希望盡最大努力與現在爭取在海外打球的球隊一起做出貢獻,為即將進行的J聯賽做出貢獻,這也是球隊的目標!
ーー最後の質問です。どこかの国で弟といつか対戦したいという想いは?
Ideguchi:僕も弟もそれぞれの夢や目標があると思うので、お互いそれに向かってやって行く中で、そういう機会があれば嬉しいですね!
(了)