長跑運動員的球迷·藤原真Vol.6 Ground版“Pattie從鞋子上徒步吮吸”
倫敦奧運馬拉松賽日本冠軍藤原新球員選擇“即使跑10公里時疲勞度更小的尖峰”。上次對Puma的Parameco給予高度評價的藤原。這次我們將嘗試阿迪達斯的Pattuk·Gloro 16·1。那麼,評估如何?
金子 達仁
|
2016/10/26
<面試第一在這裡>
<採訪2是這個地方>
<採訪第三次在這裡>
<採訪4日在這裡>
<インタビュー第5回はこちら>
──緊隨其後的是阿迪達斯的帕蒂煥發16-1。你對跑步的印像是什麼?
藤原 「まず最初に感じたのが足入れ感の良さ。すごく好き。パラメヒコよりもさらにフィットする感じです。しかも、そのフィットの感覚が、足を靴の形状に合わせるっていうんじゃなくて、靴の方が足に吸いついてきてくれる感じ。これがもしランニングシューズだと、ちょっとフィット感ありすぎかなって思うぐらい(笑)」
──順便說一下,藤原對跑鞋的需求是什麼?
藤原「ぎゅう、じゃなくてピタッ。少しぐらい遊びがあってもいいかなってぐらい。ただ、このパティークグローロってモデル、実際に走ってみると、このフィット感がちょうどよく思えてくるんですよ。ストライドを伸ばした時のアッパーの折れ方も全然問題ないし。率直に言わせてもらうと、さっき履いたパラメヒコより一つひとつのパラメーターが少しずつ上を行ってる感じです」
──你是否超越了Parameco?
藤原 “腳跟(腳跟)也有一定的感覺。呃,我說”OK“說我沒有太多的耐力。當我跑步的時候,此外,這是一個完美的業餘視線,但我覺得我穿著它,即使球似乎很容易踢(哈哈)“
──哦,這是否讓上面的紋理如此說?
藤原 “請不要放在一個業餘愛好者(笑)...我會回到跑步者的視角到最後,但這雙鞋和內底也很好”
──那裡有哪一個?
藤原「ここの収まりが物凄くいいんです、土踏まずのところ。シュッとするっていうか(笑)」
──舒? (笑)
藤原「シュッ(笑)。これは単純にぼくの足の形状にピッタリだってだけなのかもしれませんけど、ああ走りたいな、ストレスなく走れそうだなって感じなんです」
──當你在商店裡遇到各種尖刺時,關於阿迪達斯的最新一次飆升,據說它很乾燥,或者腳太寬,腳會穿鞋。不是嗎?相比之下,這個帕蒂發光呢?
藤原 「あの『エックス』ってスパイクは、ちょっと足首周りが固まりすぎている感じがしたんです。補強が多く入りすぎてるっていうか。あれだと、走る時にガチガチした形になっちゃうかなってイメージがあったんですけど、このパティークグローロは全然違いますね」
──如果你喜歡在商店裡穿著,Parameco是你最喜歡的,不是嗎?
藤原「ですね。でも、実際にグラウンドで履いてみると、また印象って変わってくるもんなんだな、と。たとえば、お店の中だと、パラメヒコに比べてパティークグローロは突き上げの強さが気になったんですけど、こうやって柔らかめの人工芝の上で履いている分には、こっちの方がちょうどいい。あと、サッカー用のストッキングを履くか履かないかでも、ずいぶん違ってくると思います」
──哦,順便說一句,在店裡我穿著薄襪子跑步。
藤原“當足球放養更厚時,它會更厚,從像我這樣赤腳跑步的跑步者,如果它與女士相比,它可以與女人和supin和全面化妝相比...可能有更多的不同(笑)......還是赤腳踢足球?
──不幸的是,這是NG。但是,如果可以將放養的襪子放到腳踝上,那可能是螞蟻。 。然後,對於足球界來說,請下一個新人Under Armour的緊身合力2.0。
藤原 「了解。じゃ、行ってきます!」 (以下次号へ)
<採訪2是這個地方>
<採訪第三次在這裡>
<採訪4日在這裡>
<インタビュー第5回はこちら>
──緊隨其後的是阿迪達斯的帕蒂煥發16-1。你對跑步的印像是什麼?
藤原 「まず最初に感じたのが足入れ感の良さ。すごく好き。パラメヒコよりもさらにフィットする感じです。しかも、そのフィットの感覚が、足を靴の形状に合わせるっていうんじゃなくて、靴の方が足に吸いついてきてくれる感じ。これがもしランニングシューズだと、ちょっとフィット感ありすぎかなって思うぐらい(笑)」
──順便說一下,藤原對跑鞋的需求是什麼?
藤原「ぎゅう、じゃなくてピタッ。少しぐらい遊びがあってもいいかなってぐらい。ただ、このパティークグローロってモデル、実際に走ってみると、このフィット感がちょうどよく思えてくるんですよ。ストライドを伸ばした時のアッパーの折れ方も全然問題ないし。率直に言わせてもらうと、さっき履いたパラメヒコより一つひとつのパラメーターが少しずつ上を行ってる感じです」
──你是否超越了Parameco?
藤原 “腳跟(腳跟)也有一定的感覺。呃,我說”OK“說我沒有太多的耐力。當我跑步的時候,此外,這是一個完美的業餘視線,但我覺得我穿著它,即使球似乎很容易踢(哈哈)“
──哦,這是否讓上面的紋理如此說?
藤原 “請不要放在一個業餘愛好者(笑)...我會回到跑步者的視角到最後,但這雙鞋和內底也很好”
──那裡有哪一個?
藤原「ここの収まりが物凄くいいんです、土踏まずのところ。シュッとするっていうか(笑)」
──舒? (笑)
藤原「シュッ(笑)。これは単純にぼくの足の形状にピッタリだってだけなのかもしれませんけど、ああ走りたいな、ストレスなく走れそうだなって感じなんです」
──當你在商店裡遇到各種尖刺時,關於阿迪達斯的最新一次飆升,據說它很乾燥,或者腳太寬,腳會穿鞋。不是嗎?相比之下,這個帕蒂發光呢?
藤原 「あの『エックス』ってスパイクは、ちょっと足首周りが固まりすぎている感じがしたんです。補強が多く入りすぎてるっていうか。あれだと、走る時にガチガチした形になっちゃうかなってイメージがあったんですけど、このパティークグローロは全然違いますね」
──如果你喜歡在商店裡穿著,Parameco是你最喜歡的,不是嗎?
藤原「ですね。でも、実際にグラウンドで履いてみると、また印象って変わってくるもんなんだな、と。たとえば、お店の中だと、パラメヒコに比べてパティークグローロは突き上げの強さが気になったんですけど、こうやって柔らかめの人工芝の上で履いている分には、こっちの方がちょうどいい。あと、サッカー用のストッキングを履くか履かないかでも、ずいぶん違ってくると思います」
──哦,順便說一句,在店裡我穿著薄襪子跑步。
藤原“當足球放養更厚時,它會更厚,從像我這樣赤腳跑步的跑步者,如果它與女士相比,它可以與女人和supin和全面化妝相比...可能有更多的不同(笑)......還是赤腳踢足球?
──不幸的是,這是NG。但是,如果可以將放養的襪子放到腳踝上,那可能是螞蟻。 。然後,對於足球界來說,請下一個新人Under Armour的緊身合力2.0。
藤原 「了解。じゃ、行ってきます!」 (以下次号へ)