Daitoku3

現役Fリーガーが見て感じた九州北部豪雨の被災状況と、アスリートとしての社会的立場Vol.2

參加了颱風3恢復的志願者的F-Leager的Masahiro Daede先生。實際從九州的志願者回來後幾天,我們真的見了面。我聽說這次有去九州的機會和受災地區的情況。下面,為了用他/她自己的語言進行交流,以採訪形式進行描述。

圖標segawa.taisuke1瀨川大輔 | 2017/08/29
 何がきっかけで現地に行かれたのですか? 

Thumb daitoku4

7月初,每日新聞報導了九州北部地區的大雨,一位來自足球服飾品牌“amorPraia”的代表從他們那裡收到消息,並教導了九州北部的受損情況。

害羞的是,在這個時候,我對這種自然災害沒有那麼感興趣,我甚至不知道它是一種什麼樣的損害情況。

我在談論當時是否可以對公眾利益低下做些什麼的時候,有人建議做慈善T恤和捐贈銷售。

因為我和大分瓦西吉隊一起打了2年,所以九州有了依戀,大分是我可以說的第二故鄉,所以我同意這個計劃。

但同時,我覺得有什麼不對。我不了解損失情況,我不知道災區人民的艱辛,對於只發錢而感到有點不舒服,沒有親眼看到任何證據。

何かできることはないかと思いながら、被害状況や、現地では何が困っているのかを調べていると、ニュースの生中継で、朝倉市長が「困っているのは物資ではなく、ボランティア活動をする人手だ」という主旨のことをおっしゃっていました。そのニュースを見て、すぐに現地に行くことを決めました。  

在博客上,我讓讀者參加志願者活動,但是你在博客上提到了什麼樣的想法?

Thumb daitoku5

最初,我認為最好是盡可能多地通過我的博客發送給當地的情況。

「売名行為」だと思う人もいるかもしれませんが、それよりも、伝えることのほうが大切だったので。いまの時代はSNSに頼ることで、できることもあるなと常々感じていたので、ブログで記載することにしました。  

怎麼樣?


Thumb daitoku6

因為時間的方便,我也去了福岡縣朝倉市志願者,但是從高速公路朝倉交流道到當地的路上的景像是它不那麼糟糕這是一個印象。

然而,從我們接受志願者的地方走了一會兒,情況完全改變了。由於河水氾濫,周圍的房屋倒塌或被泥濘覆蓋,處於如此糟糕的境地,無法生存。

おそらく、もっと奥に行けば、さらにひどい状況なのだろうなと思います。